Esse video foi sugestão do Lucas. Estou planejando algo mais além, como já vi fazerem, que seria também traduzir todos os textos, e não apenas o logo, mas como ele é o principal decidi fazer primeiramente apenas com ele. Aproveitem a abertura de "Pokémon - Branco e Preto" Versão 2.0:
Não se esquecem que o botão azul no canto inferior direito da tela serve justamente para dar sugestões, então se tiverem alguma idéia, e quiserem ver ela feita aqui no blog, é só falarem, e há uma boa chance dessa ser aceita.
Mt bom
ResponderExcluireu fiz um video parecido com esse, e posso provar que postei primeiro que vcs: http://www.youtube.com/watch?v=rcTKMzZJNtQ&feature=g-upl
ResponderExcluirE aqui o link para o da abertura de "Destinos Rivais": http://www.youtube.com/watch?v=bq0T1fUDlt0&feature=g-upl
De fato, você fez antes, mas não sabia que alguém feito isso. O Lucas sugeriu e eu fiz, mas pode-se ver pela data que você colocou o video antes.
ExcluirDe qualquer forma, apesar de eu achar que o seu primeiro video (temporada 14) ficou um pouco estranho, o seu segundo video ficou ótimo. Parabéns. Gostaria que nós postássemos o seu 2º video aqui no blog? Dando os devidos créditos a você, é claro.
sim, adoraria ver o 2º video aqui!
ExcluirMuito Obrigado!
Como você fez isso тσяgσlα? colocar o logo em portugues no video? se puder me fale, se nao quer revelar como se faz isso nao vo fica triste tu deve ter seus motivos :D
ResponderExcluirCalma, isso não é nenhum segredo. Eu criei uma imagem com a parte de baixo em português, e então usei o programa LiveType (para Mac OS X) para poder inserir essa imagem sobre a parte de baixo do final do video. Acredito que o Macromedia Flash pode ser usado como substituto para esta tarefa.
ExcluirSe puder poderia me passa link pra eu baixa? é q nao to achando aki, meu windows é o 7, claro se nao for encomodo
ResponderExcluirO LiveType não funciona em Windows, só em Mac OS X. Posso procurar o Macromedia Flash, mas não sei se vou achar a versão 8, que é mais antiga porém mais leve.
Excluirok era do macromedia flash que eu me referia kkk, olha se nao for encomodo nem precisa procura
ExcluirEu posso até mandar o que eu tenho (ainda possuo o Macromedia Flash 8 e o serial), mas vou precisar fazer o upload primeiro.
Excluirsó nao entendo pq o brasil nao traduz os logos das temporadas sempre deixa em ingles, portugal humilha a gente com isso porque eles traduzem até os nomes dos episodios, e tu, um fã de pokemon consegue faze uma tradução nessa abertura, ai n da né? :/
ResponderExcluirFazer o que. E olha que eu fiz essa tradução em uma tarde apenas. Os outros textos eu não cheguei a traduzir, mas o mais importante é o título, e estava disposto de uma forma tão simples para traduzir.
ExcluirDesculpe estar demorando a mandar o Macromedia Flash 8, mas além de ter me esquecido só estou com acesso a boa internet de sexta a domingo, e tenho andado ocupado nesses dias. Vou tentar fazer o upload agora.
tomara que eles tenham traduzido o logo Rival Destineis, pq é BW pra eles e pra gente tem q ser BP
ResponderExcluirSim. Aqui o Flash 8:
Excluirhttp://www.mediafire.com/?nij1t95wau8l53g
Obrigado =) nao precisava ter pressa
ResponderExcluircomo se usa ele agora pra coloca o titulo em portugues? sabe se existe um tutorial no youtube ensinando isso?
ResponderExcluirBasicamente você importa o video e depois sobrepõe a parte que deseja com a imagem editada, ou seja:
Excluir1 - Importar Video
2 - Inserir os novos pedaços sobre o video (o título traduzido no caso)
3 - Exportar como Video
Obs.: Se houver perda de audio, inserir posteriormente com o Movie Maker.
é o estudio de dublagem ou o cartoon que pode traduzir o nome dos episodios e os logos das temporadas? e que programa usam pra colocar em portugues os nomes dos episodios que usam em portuga?
ResponderExcluirAcho que o estúdio de dublagem só pode traduzir o áudio, e dos itens que você citou, isso inclui apenas os nomes dos episódios. Nessa teoria, os logos são responsabilidade da emissora, no caso, o Cartoon Network Brasil.
ExcluirJá que programa usar para trocar os nomes dos episódios na abertura, não sei te responder ao certo. Seria necessário pesquisar um pouco mais.